ご報告。
IMGP07081.jpg


今天我报告你一个好消息!
所以用汉语。

明天我们结婚。
明天4月1号是April Fool's Day。
但是我们实在结婚。

为什么我们4月1号结婚?
因为记得很容易!

现在不想结婚式。
但是我们想拍照片儿。
然后请多多关照!!



…ということで、4月1日気分新たに中国語も
頑張っていきます~。
3月は・・・・サボり気味でした

[2009/04/01 12:23] | happytuneについて | 引用(0) | 留言(6) | page top
<<そっと・・・そ~っと・・・ | 主页 | 補語月間。>>
留言
恭喜恭喜!
うわ~い、おめでとうございます!!
いよいよですね。
今までも一緒に住んでらしたんですよね?
紙切れ一枚の契約なんだけど、やっぱり感覚がちがいますよね~~~。
これからのなが~~~い結婚生活が充実した素晴らしいものになりますように!
心よりお祝い申し上げます。
[2009/04/01 17:59] URL | chaiko #dS2ULFy6 [ 编辑 ]
おめでとうございます ^o^
わぁ〜v-398 よかったですね!!
末永くお幸せに〜♪
[2009/04/02 09:08] URL | Yangmei #- [ 编辑 ]
恭喜恭喜
おめでとうございます!!
今日は新婚2日目ですね^^
昨日結婚式をしたのでしょうか??

実は私も入籍したんです(ノ´∀`*)
式は来年の予定です(現在貯金中・・・)。
私はバレンタインデーに入籍しました。
やはり忘れなくていい上、バレンタインと入籍記念でプレゼント1回で済むという利点も(´∪`○)フフ♪

末永くお幸せにv-238
祝你们永远的幸福
[2009/04/02 21:42] URL | emmasuke #- [ 编辑 ]
コメント下さった皆様★
ありがとうございます!!
特に何も変わらない毎日を送っていますが
紙切れはすっごく重かったです・・・・。

これからも彼と仲良くし頑張っていきます★
お祝いコメントありがとうございました!!
[2009/04/04 18:38] URL | happytune #- [ 编辑 ]
祝你们比翼双飞!
我来晚了~,要去闹洞房了~。
我的结婚日也容易记的。


然后ではなくて以后か今后かも。
[2009/04/05 12:20] URL | arip #LkZag.iM [ 编辑 ]
arip様
コメントありがとうございます★

そうなんですね!
やっぱり覚えやすいのが一番ですよね~。

いつも然后を使ってしまいがちなので
気をつけます!ありがとうございます♪
[2009/04/06 17:36] URL | happytune #- [ 编辑 ]
发表留言














只对管理者显示

引用
引用 URL
http://lingzi0143.blog125.fc2.com/tb.php/85-90bd3144
引用此文章(FC2博客用户)
| 主页 |